A game I'd really love to translate is Game Arts's Urusei Yatsura for Mega CD, but the lack of in-game subtitles makes it pretty much a nonstarter. :/ At least not until my hacking skills get way better, anyway. awoo.space/media/Vo2lAdTFyLo1g awoo.space/media/ODnyRF24ogFha awoo.space/media/xAbdNB0nbNz5Y awoo.space/media/F4bSKYrIOGu5q

@Cyarron I'd basically have to write my own text-rendering code for it in 68000 assembly and tie it into the timing of the voice clip playback code. Sounds like a nightmare. 😩

@Cyarron The game is *gorgeous* and really well put-together, but really not well-suited to a fan translation, lol

Sign in to participate in the conversation
Awoo Space

Awoo.space is a Mastodon instance where members can rely on a team of moderators to help resolve conflict, and limits federation with other instances using a specific access list to minimize abuse.

While mature content is allowed here, we strongly believe in being able to choose to engage with content on your own terms, so please make sure to put mature and potentially sensitive content behind the CW feature with enough description that people know what it's about.

Before signing up, please read our community guidelines. While it's a very broad swath of topics it covers, please do your best! We believe that as long as you're putting forth genuine effort to limit harm you might cause – even if you haven't read the document – you'll be okay!