Replaying the DS version of Ys feels a bit odd after playing basically every other version

The DS one was our first experience with the series, but it seems very divergent in terms of names of things
-F

Follow

Maybe Ys 1 spoilers 

like you get
- Dahm Tower instead of Darm Tower
- Luther Gemma instead of Luta Gemma
- Lado Spire instead of Rado's Annex
- Jevah instead of Jeba
- Slaghf instead of Slaff
- Talwarl instead of talwar (this is a real type of sword, you'd think they'd get it right)
- Temple of Salmon instead of Solomon Shrine (though the Salmon mistranslation shows up in other versions too)
- Zeptik village instead of Zepik village
- Rastine instead of Rastin
- Sarah instead of Sara

I dunno it's just a bit odd!
-F

re: Maybe Ys 1 spoilers 

who names their kid Slaghf anyway
-F

Sign in to participate in the conversation
Awoo Space

Awoo.space is a Mastodon instance where members can rely on a team of moderators to help resolve conflict, and limits federation with other instances using a specific access list to minimize abuse.

While mature content is allowed here, we strongly believe in being able to choose to engage with content on your own terms, so please make sure to put mature and potentially sensitive content behind the CW feature with enough description that people know what it's about.

Before signing up, please read our community guidelines. While it's a very broad swath of topics it covers, please do your best! We believe that as long as you're putting forth genuine effort to limit harm you might cause – even if you haven't read the document – you'll be okay!