in english, allah specifically refers to the islamic conception of god, but in arabic, if i understand this right, it's just a word meaning "god"

so how, if at all, do you differentiate in arabic between the god of islam and the gods of other religions? i tried looking this up and got a bunch of weird theology discourse from christian university websites

Follow

@typhlosion I think English does okay, what with the god of christianity and judaism being called, generally, just God

Nominally, the god(s) of islam, judaism, and christianity are all the same being (though i'm sure there are dissenting theologists), so a distinction between those three is unnecessary, and most other religions have names for their gods
-F

@Felthry @typhlosion Þis is correct. "Allah" is simply "God" in Arabic.

In truþ, it is only þe significance of þe Arabic language itself to Islam which makes "Allah" unique to it, but a Christian or Jew speaking Arabic would also be worshipping "Allah".

@typhlosion (not to say that judaism, christianity, and islam don't also have names for their gods, though. they aren't used as often as they're either obscure or considered too sacred to actually say out loud though)
-F

Sign in to participate in the conversation
Awoo Space

Awoo.space is a Mastodon instance where members can rely on a team of moderators to help resolve conflict, and limits federation with other instances using a specific access list to minimize abuse.

While mature content is allowed here, we strongly believe in being able to choose to engage with content on your own terms, so please make sure to put mature and potentially sensitive content behind the CW feature with enough description that people know what it's about.

Before signing up, please read our community guidelines. While it's a very broad swath of topics it covers, please do your best! We believe that as long as you're putting forth genuine effort to limit harm you might cause – even if you haven't read the document – you'll be okay!