@typhlosion hot take: 23 skidoo is just early 20th century English for yeet
@Thaminga hmm. there's qualitative differences. yeet originally had a sense of throwing or tossing and *came to mean* getting out of a place, whereas 23 skidoo always had the sense of leaving quickly, best i can tell
@typhlosion hmmmm
clearly 23 skidoo is the reflexive form of yeet, then; one involves ejecting something or someone, the other is specifically ejecting yourself
@Thaminga "reflexive form" implies they're etymologically linked, to which i take umbrage
@Thaminga @typhlosion oll korrect