oh yeah @typhlosion you're learning japanese, can you explain this thing?
@Felthry can you give an example?
@typhlosion there's an event in the game i'm playing a translation hack of titled "追求 ~風見を逮捕できない理由~"
@typhlosion but we also see it in music a lot, like on the Tales of the Abyss soundtrack there's a track called "A Song ~Song By Tear~"
@Felthry @typhlosion sounds like a subtitle, like English language songs would have in brackets, e.g. "Breathe (In the Air)" or "Helena (So Long & Goodnight)"
@noiob @typhlosion okay I agree with you but your use of the word brackets to mean parentheses is bugging me |3
@Felthry @typhlosion I'm ESL and a parenthesis is a bracket
@noiob @typhlosion to us, it's (parentheses) [brackets] and {braces}
@Felthry @noiob @typhlosion i've always said (brackets), [square brackets] and {curly braces or sometimes just "braces" for short} but i've also always had in the back of my mind that i was incorrect about it
@monorail @noiob @typhlosion you can just be going against convention