someone who knows stuff about the Japanese language: what exactly is meant to be conveyed by a title that says something like "Title of Thing ~More Title~"? it seems very common in japanese music titles
@Felthry can you give an example?
@typhlosion there's an event in the game i'm playing a translation hack of titled "追求 ~風見を逮捕できない理由~"
@typhlosion but we also see it in music a lot, like on the Tales of the Abyss soundtrack there's a track called "A Song ~Song By Tear~"
@Felthry @typhlosion sounds like a subtitle, like English language songs would have in brackets, e.g. "Breathe (In the Air)" or "Helena (So Long & Goodnight)"
@noiob @typhlosion okay I agree with you but your use of the word brackets to mean parentheses is bugging me |3
@Felthry @typhlosion I'm ESL and a parenthesis is a bracket
@noiob @typhlosion to us, it's (parentheses) [brackets] and {braces}
@Felthry @noiob @typhlosion i've always said (brackets), [square brackets] and {curly braces or sometimes just "braces" for short} but i've also always had in the back of my mind that i was incorrect about it
@monorail @noiob @typhlosion i mean you really can't be incorrect about language anyway, language is defined by usage
@monorail @noiob @typhlosion you can just be going against convention
@Felthry @typhlosion Wikipedia says it's an American thing to consider parentheses and brackets a separate thing, and I technically learnt Oxford English in school
@noiob @typhlosion Is it really? We had no idea.
In American usage, parentheses are usually considered separate from other brackets, and calling them "brackets" is unusual.
@typhlosion @noiob no we think they're in the same class too, it's just that "brackets" has a specific meaning of [these things] and that class of punctuation doesn't have any name that we know of
{these} are braces, which are also not a "type" of bracket, because brackets are [this] and only [this]
@typhlosion @noiob I guess there's also ⟨angle brackets⟩ but despite having "brackets" in the name we don't consider them a "type" of bracket either
@noiob@awoo.space @Felthry@awoo.space @typhlosion@awoo.space petitions to rename them:
() smooth brackets
<> pointy brackets
[] flat brackets
{} lewd brackets
@LilFluff @noiob @typhlosion also
⟨⟩ less pointy brackets
|| ironed brackets
^$ capitalism brackets
&% what are you doing these aren't even remotely brackets
«» talky brackets if you're french
⟨φ| |ψ⟩ bra-kets
@Felthry @LilFluff @typhlosion `` code brackets
@Felthry i mean, it comes off to me as similar to how we use subtitles in english and elsewhere
「Dr. Strangelove ~How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb~」
@typhlosion hmm. so it's just like a way of formatting subtitles? I guess that makes sense but it feels like it ought to be more versatile than that
we've seen it used as like.. "Name of Music ~Guitar Version~" which isn't really a subtitle
@Felthry @typhlosion that's also sth English language titles would use brackets for
oh yeah @typhlosion you're learning japanese, can you explain this thing?